Sometimes novels don't quite work. They really ought to, but at the end you are left with a vague feeling that the author missed an opportunity to write an entertaining, satisfying relationship novel, and instead wrote three quarters of one. This was Nicholls' second book after 'Starter for Ten', which has a single white young man as its central character, through whom we see the events of the novel, as does 'The Understudy'. While the protagonist in 'Starter for Ten' is relatively easy to identify with - he is fallible, but charming (although I am not sure female readers would agree) - the central character in 'The Understudy' is far less engaging. For a start Nicholls has given him a silly name - Stephen McQueen - and the joke "Stephen with a ph" wears thin pretty early on. Each time it was repeating I was reminded of the fact that as an aspiring actor he would have adopted a different professional name after about 30 seconds. He is dishonest, unsuccessful, profoundly so, divorced, and quite bitter about his lack of success.
I am not sure if we were supposed to identify with McQueen, or find him in any way endearing, but I didn't. He is manipulated and walked all over by Josh, the obnoxious character he understudies (if Josh is a portrait of anyone Nicholls knew in real life, they should sue!). Nobody really likes him, his life is a complete mess, his pursuit of acting success at the cost of his marriage is quite clearly pointless, rather than noble, and while the novel ends with him recognising that, failure isn't entertaining or funny. He does - kind of - get the girl - but the attraction is really hard to understand or believe, and only the abrupt ending prevents us from seeing the inevitable rejection. I suspect Nicholls' made Stephen so unlikeable in an attempt to avoid the standard rom-com clichés, but he didn't follow this through - the character may be creepy and unloveable, but the situations he finds himself in are predictable and lame, all informed by a self-consciousness and determination to demonstrate that this isn't 'Love Actually', actually.
The plot revolves around McQueen's part as an understudy in a successful stage play about Lord Bryon, in which Josh has the lead. Each night McQueen has little to do except hope Josh is ill or has an accident, which he never does. Josh invites him to a party - and the comedy set up here is that Josh is actually asking him to help out as a waiter, while Stephen thinks it is an actual invitation. I saw that coming a mile off, but it doesn't make sense - if you are having a party professionally catered, you don't supplement the staff with vaguely worded invitations to casual acquaintances. That gives you a good flavour of the comedy incidents that are scattered through the novel, and which aren't really that funny. Nicholls does his best, and there are plenty of drinking to excess, unsexy sex scenes, and theatrical failures - but its all a bit laboured and predictable. As an example, Stephen accidentally steals (whilst drunk) a BAFTA trophy from Josh's flat. You know that the chances of him returning it with an apology, anonymously if necessary, are nil, this being a relationship comedy. So it's just a question of when, not if, this theft is discovered, and sure enough, the award is found at the back of a wardrobe just in time for it to be used as an impromptu weapon.
'One Day' and 'Starter for Ten' have both been made into reasonably successful films, and my suspicion is that 'The Understudy' would actually make a better film than a novel. Some of the physical comedy would work better - for example the scene with Stephen dressed up as a squirrel for a children's 'How to count' film, which he has lied about to his family, describing it as a crime drama - and some of the dead wood could be pruned. But if you are looking for a follow-up for 'One Day', 'Starter for Ten' would be a much better (forgive me) starter for ten.
Welcome
Hi, thanks for visiting my blog. Please feel free to post comments. Don't take anything I have written too seriously, these are all off the cuff impressions of things I have randomly read rather than carefully considered judgments. With some obvious exceptions.
Guest bloggers very welcome.
Guest bloggers very welcome.
Tuesday, 29 December 2015
Sunday, 27 December 2015
A Clockwork Orange - Anthony Burgess - 1961
'A Clockwork Orange' is narrated by the main character, Alex, a teenage boy in a near future but very recognisable society. Alex leads a gang of ultra-violent thugs, who every evening rape, murder, steal, and commit crimes with impunity. Alex really enjoys this aspect of his life, and the casual nature with which he describes his crimes is chilling. This effect is compounded by several other features of the novel - his age, his love of classical music (which poses the question how could one love music and yet be a monster) - but principally through the use of nadsat, an invented teenage slang. Burgess had noticed that teenagers adopt a specialist argot to confirm membership of their tightly knit group (which of course is the whole point of slang) and writes almost exclusively in this language. Alex can speak conventional English, and does so when the occasion requires (when he is pretending to be civilised, usually in furtherance of a crime) but his language of choice is nadsat. Just to give a flavour of this:
"There was me, that is Alex, and my three droogs, that is Pete, Georgie, and Dim, Dim being really dim, and we sat in the Korova Milkbar making up rassoodocks what to do with the evening, a flip dark chill winter bastard though dry. The Korova Milkbar was a milk-plus mesto, and you may, O my brothers, have forgotten what these mestos were like, things changing so skorry these days".
Don't let the apparent impenetrability of the language put you off - most words can be understood from their context - droogs here being gang-members for example - and even where the exact meaning is not immediately apparent, the overall meaning is usually very clear. The use of an alternative language reinforces the sense of alienation Alex and his droogs feel for the oppressive society they live in.
Burgess tackles several big themes in this novel. Violence and the degeneration of society - Burgess looks at the gang culture of post-war Britain, and anticipates it getting more prevalent and extreme. Free will is another central theme - once imprisoned, Alex is treated, brainwashed, so that any attempt at violence makes him feel immediately unwell, reducing him to a clockwork orange i.e. something apparently natural, but not so). In an aside, it is mentioned that the Government needs this treatment to be effective, to create more prison space for an anticipated influx of political prisoners. Language is also central to the novel, not only to express Alex's alienation, but also that of his peer group - teenagers literally talk a different language from their parents; Burgess also notes that some ten year old girls that Alex picks up and brutalises speak a different argot - so each group is developing its own language. Burgess isn't critical of this - he seems to accept it as inevitable, and while nadsat may not be the language of Shakespeare, it is creative and very expressive, both in its adoption of new terms (I particularly like the term "horrorshow" for "extremely") and rhetorical phrases such as "Oh my brothers".
Burgess undoubtedly wrote better books than 'A Clockwork Orange' - I have written here previously about my love for the Enderby novels for example - but none made a bigger impact, either at the time of publication, or more infamously with Kubrick's film adaptation. The principal accusation is that the novel (and the film) glamorised and celebrated violence. There are certainly aspects of the novel that could justify that claim. The language used to describe violence reflects Alex's enjoyment of the same:
"And, my brothers, it was real satisfaction to me to waltz-left two three, right two three-and carve left cheeky and right cheeky, so that like two curtains of blood seemed to pour out at the same time, one on either side of his fat filthy oily snout in the winter starlight"
The novel ends with Alex recognising that he is growing up, and there might be a future for him in settling down, getting a normal job, and raising a family. It is a strange, downbeat note on which to end, and apparently this final chapter was omitted from the American version, and the film adaptation. While the novel positively fizzes with ideas it is not, however, didactic - I doubt if anyone ever had their ideas or lives changed by it. I recognise that this may not have been Burgess's intention - he once described the novel as "a sort of tract, even a sermon, on the importance of the power of choice" - but if it is, it is an unconvincing one. Would we really prefer pre-treatment Alex in his raping, murdering, ultra-violent glory to compliance, obedient post-treatment Alex? Yes, the loss of freedom of choice is painful, but so is the lawlessness and anarchy Alex creates when free. That of course is an entirely academic debate - the Ludovico treatment is fictional - so it is hard to get too exercised by the issue. Instead, the film generated a more pressing debate on whether portraying violence in a glamorous way can incite it. The relationship between film violence and criminality is not actually raised in the book - Alex not once attempts to justify his behaviour by reference to anything he has watched - in fact his cultural interests are completely high-brow.
Given a choice between more time in the bleak, post-war urban landscapes of 'A Clockwork Orange' and the wit and erudition of Enderby, and I choose the lonesome poet every time.
"There was me, that is Alex, and my three droogs, that is Pete, Georgie, and Dim, Dim being really dim, and we sat in the Korova Milkbar making up rassoodocks what to do with the evening, a flip dark chill winter bastard though dry. The Korova Milkbar was a milk-plus mesto, and you may, O my brothers, have forgotten what these mestos were like, things changing so skorry these days".
Don't let the apparent impenetrability of the language put you off - most words can be understood from their context - droogs here being gang-members for example - and even where the exact meaning is not immediately apparent, the overall meaning is usually very clear. The use of an alternative language reinforces the sense of alienation Alex and his droogs feel for the oppressive society they live in.
Burgess tackles several big themes in this novel. Violence and the degeneration of society - Burgess looks at the gang culture of post-war Britain, and anticipates it getting more prevalent and extreme. Free will is another central theme - once imprisoned, Alex is treated, brainwashed, so that any attempt at violence makes him feel immediately unwell, reducing him to a clockwork orange i.e. something apparently natural, but not so). In an aside, it is mentioned that the Government needs this treatment to be effective, to create more prison space for an anticipated influx of political prisoners. Language is also central to the novel, not only to express Alex's alienation, but also that of his peer group - teenagers literally talk a different language from their parents; Burgess also notes that some ten year old girls that Alex picks up and brutalises speak a different argot - so each group is developing its own language. Burgess isn't critical of this - he seems to accept it as inevitable, and while nadsat may not be the language of Shakespeare, it is creative and very expressive, both in its adoption of new terms (I particularly like the term "horrorshow" for "extremely") and rhetorical phrases such as "Oh my brothers".
Burgess undoubtedly wrote better books than 'A Clockwork Orange' - I have written here previously about my love for the Enderby novels for example - but none made a bigger impact, either at the time of publication, or more infamously with Kubrick's film adaptation. The principal accusation is that the novel (and the film) glamorised and celebrated violence. There are certainly aspects of the novel that could justify that claim. The language used to describe violence reflects Alex's enjoyment of the same:
"And, my brothers, it was real satisfaction to me to waltz-left two three, right two three-and carve left cheeky and right cheeky, so that like two curtains of blood seemed to pour out at the same time, one on either side of his fat filthy oily snout in the winter starlight"
The novel ends with Alex recognising that he is growing up, and there might be a future for him in settling down, getting a normal job, and raising a family. It is a strange, downbeat note on which to end, and apparently this final chapter was omitted from the American version, and the film adaptation. While the novel positively fizzes with ideas it is not, however, didactic - I doubt if anyone ever had their ideas or lives changed by it. I recognise that this may not have been Burgess's intention - he once described the novel as "a sort of tract, even a sermon, on the importance of the power of choice" - but if it is, it is an unconvincing one. Would we really prefer pre-treatment Alex in his raping, murdering, ultra-violent glory to compliance, obedient post-treatment Alex? Yes, the loss of freedom of choice is painful, but so is the lawlessness and anarchy Alex creates when free. That of course is an entirely academic debate - the Ludovico treatment is fictional - so it is hard to get too exercised by the issue. Instead, the film generated a more pressing debate on whether portraying violence in a glamorous way can incite it. The relationship between film violence and criminality is not actually raised in the book - Alex not once attempts to justify his behaviour by reference to anything he has watched - in fact his cultural interests are completely high-brow.
Given a choice between more time in the bleak, post-war urban landscapes of 'A Clockwork Orange' and the wit and erudition of Enderby, and I choose the lonesome poet every time.
Saturday, 26 December 2015
Wonder - R.J.Palacio - 2012
'Wonder' is an American children's novel about August "Auggie" Pullman, and 11-year-old living in Manhattan. Auggie has a rare medical condition giving him a severe facial deformity. Until now, Auggie has been home-schooled by his mother, but the book opens at the point his parents decide to enrol him in a private school. It charts through a series of first person narratives his first year at senior school.
The book has become something of a word of mouth success, and I can certainly see why. It is incredibly heart-warming - a classic story of an outsider overcoming adversity. It is full of positive, reassuring aphorisms such as "funny how sometimes you worry a lot about something and it turns out to be nothing” and "When given the choice between being right or being kind, choose kind".
If the novel had just followed Auggie through his first year at school through his eyes only, the narrative might have become stale, but Palacio adopts an interesting structure to avoid this. After each few chapters the narrative baton is passed to another character. This person then recaps the previous events from their perspective, giving a new version of events, then takes the story forward. This structure keeps things moving, and together with the very short chapters, most no longer than three pages, often fewer, the books 250 odd pages zip by.
The author has some real insight into the challenges of living with a condition such as that Auggie has, and shows this in various ways. As an example. Auggie has been growing a braid for several years, similar to that worn by trainee Jedi apprentices in the Star Wars universe. In a symbolic act of growing up he cuts this braid off, in an attempt to gain acceptance from his schoolmates. All children, whether living with a disability or condition, or not, will have experienced similar pressures. Auggie is shunned by some of his classmates, bullied, spoken about behind his back, but with the support of his family, friends, and teachers, he overcomes, and ends the year with a school medal for bravery.
Auggie has an older sister just starting high school. She experiences similar challenges - fitting in, dealing with the cool kids, starting dating etc - which gives the book a broader appeal than the 9-12 year olds that will be the majority of its readers. But I suspect the book will not have a wider cross-over appeal into the adult market (despite it being chosen as a book group read according to some of the Amazon reviews I have looked at), unlike, say, 'The Curious Incident'. It is, despite its subject matter, simply too safe and saccharine. Almost everyone is just so nice. Yes the kids shun Auggie at first, but ultimately it is the instigator of this treatment (Julian) who is the loser, and end up leaving the school. There is a scary piece of bullying by some 13-14 year olds at the end of the novel, but these are brushed off relatively easily, and end up paying the price. Auggie starts wearing a complicated hearing aid part way through the school year, which in any other school would have been the start of a tsunami of jokes about androids and aliens, but in the privileged halls of Beecher Prep goes without comment. The book lacks any serious menace or peril.
Despite these reservations, I would recommend the novel for any child about to change school, or faced with a challenging difference. They will find it reassuring and if just one child is persuaded to be kind instead of mean, it will be worth it.
The book has become something of a word of mouth success, and I can certainly see why. It is incredibly heart-warming - a classic story of an outsider overcoming adversity. It is full of positive, reassuring aphorisms such as "funny how sometimes you worry a lot about something and it turns out to be nothing” and "When given the choice between being right or being kind, choose kind".
If the novel had just followed Auggie through his first year at school through his eyes only, the narrative might have become stale, but Palacio adopts an interesting structure to avoid this. After each few chapters the narrative baton is passed to another character. This person then recaps the previous events from their perspective, giving a new version of events, then takes the story forward. This structure keeps things moving, and together with the very short chapters, most no longer than three pages, often fewer, the books 250 odd pages zip by.
The author has some real insight into the challenges of living with a condition such as that Auggie has, and shows this in various ways. As an example. Auggie has been growing a braid for several years, similar to that worn by trainee Jedi apprentices in the Star Wars universe. In a symbolic act of growing up he cuts this braid off, in an attempt to gain acceptance from his schoolmates. All children, whether living with a disability or condition, or not, will have experienced similar pressures. Auggie is shunned by some of his classmates, bullied, spoken about behind his back, but with the support of his family, friends, and teachers, he overcomes, and ends the year with a school medal for bravery.
Auggie has an older sister just starting high school. She experiences similar challenges - fitting in, dealing with the cool kids, starting dating etc - which gives the book a broader appeal than the 9-12 year olds that will be the majority of its readers. But I suspect the book will not have a wider cross-over appeal into the adult market (despite it being chosen as a book group read according to some of the Amazon reviews I have looked at), unlike, say, 'The Curious Incident'. It is, despite its subject matter, simply too safe and saccharine. Almost everyone is just so nice. Yes the kids shun Auggie at first, but ultimately it is the instigator of this treatment (Julian) who is the loser, and end up leaving the school. There is a scary piece of bullying by some 13-14 year olds at the end of the novel, but these are brushed off relatively easily, and end up paying the price. Auggie starts wearing a complicated hearing aid part way through the school year, which in any other school would have been the start of a tsunami of jokes about androids and aliens, but in the privileged halls of Beecher Prep goes without comment. The book lacks any serious menace or peril.
Despite these reservations, I would recommend the novel for any child about to change school, or faced with a challenging difference. They will find it reassuring and if just one child is persuaded to be kind instead of mean, it will be worth it.
Tuesday, 22 December 2015
A Single Man – Christopher Isherwood – 1965
‘A Single Man’ is a portrait of a single day in the life of
George, a lonely, late middle-aged Englishman living in
Santa Monica and teaching at a university in LA. George is gay. Thus far, thus autobiographical. George has in the recent past lost his lover,
Jim, in a car accident, and is slowly coming to terms with his loss. We follow
him and his internal monologue through the course of a day as he gets up,
drives to work, presents a lecture to a very diverse group of students, and
then goes to the gym, all the while narrating his progress, and simply holding it
together. One gets the impression of a man on the edge, terrified of growing
old and being alone, conscious of the need to keep his sexuality, still taboo
in America at this time, secret, but equally being struck by lust several times
during the course of the day. He needs to grieve, but is unable to do so –
indeed, he has told his neighbours that his ‘friend’, Jim, has simply moved
away, rather than acknowledging his death and having to respond to their
condolences.
“that big, arrogant animal of a girl…With that body which sprawled stark naked, gaping wide in shameless demand…gross insucking vulva, sly ruthless greedy flesh, in all the bloom and gloss and arrogant resilience of youth…I am Doris…I am Bitch-Mother nature.” (75)
There is plenty more in this vein. You could read this as George hitting out in his grief at someone who tried to steal his partner from him, but the visceral nature of the description reveals a nastier strain of misogyny. Heterosexuals generally get quite a hard time – children are described as appearing “litter after litter” (9) and even ‘Children at play’ traffic signs are seen as sinister. This is the interior narrative of a bitter sad, single man. His anger and resentment of the heterosexual families that encroach on his bohemian community is understandable, but nonetheless unpleasant.
This was brave stuff for a novel in the 1960’s.
Homosexuality was illegal and while attitudes across America varied widely, and
still do, Isherwood references some of the struggles gay men faced.
(Remarkably, while gay marriage is not legal in the USA, “as of April 2014, 17 states
either had not repealed their laws against sexual activity among consenting
adults, or had not revised them to accurately reflect their true scope. Often, State
laws were drafted to encompass other forms of sexual conduct such as
bestiality, and no attempt has been made to separate them. Fourteen states'
statutes purport to ban all forms of sodomy regardless of the participants'
genders. Four states specifically target their statutes at same-sex relations
only”) (With thanks to the wonderful Wikipedia, which knows all).
George is, in his grief, alienated from his environment. His
students are “the male and female raw material which is fed daily into this
factory” (ie the university) (page 32). He only really comes to life when
sexually aroused, by the lithesome tennis players he sees, or when exercising
in the gym next to a desirable if dangerously young man.
There are some difficult scenes where Isherwood/George
describes his disgust with the female body, including his dying ‘friend’,
Doris, previously a short-term lover of his partner, Jim. He remembers her as:“that big, arrogant animal of a girl…With that body which sprawled stark naked, gaping wide in shameless demand…gross insucking vulva, sly ruthless greedy flesh, in all the bloom and gloss and arrogant resilience of youth…I am Doris…I am Bitch-Mother nature.” (75)
There is plenty more in this vein. You could read this as George hitting out in his grief at someone who tried to steal his partner from him, but the visceral nature of the description reveals a nastier strain of misogyny. Heterosexuals generally get quite a hard time – children are described as appearing “litter after litter” (9) and even ‘Children at play’ traffic signs are seen as sinister. This is the interior narrative of a bitter sad, single man. His anger and resentment of the heterosexual families that encroach on his bohemian community is understandable, but nonetheless unpleasant.
George’s day, and the novel, concludes with a wild,
improbable and drunken midnight swim, and finally with a heart attack, a gloomy,
hopeless ending to a sad and bitter life. ‘A Single Man’ is an important
landmark in gay literature, and is economically, sparsely written, but it has a
sadness which made me quite glad to be leaving this world. Isherwood’s earlier
novels may have been less polished that this, but they had an optimism and hope
missing here.
Tuesday, 15 December 2015
Missing Terry Pratchett
It is rare that going into a bookshop saddens me, but it did so last week. Going into any half decent bookshop in December any time in the last 20 years or more inevitably meant encountering a large pile of the latest hardback DiscWorld novel - the easiest item on my Christmas list. But this year it was missing, a big gap - no more Librarian, no more Sam Vimes, the world's best policeman (someone should do a spin-off series featuring Sam, solving crime in Ank-Morpork, with the aid of his raggle taggle army of recruits), no more Veterinari, no more Granny Weatherwax or Ogg. Really sad.
Monday, 14 December 2015
Sister Carrie – Theodore Dreisser – 1900
‘Sister Carrie’ follows a young woman as she travels from
her small town life at the age of 18 to the big city. At first she lives with
her sister and her sister’s husband. She struggles to find work, and succumbs,
quite easily it has to be said, to the blandishments and an attractive and
smooth talking young man, who sets her up in a small flat of her own. To
provide this scandalous situation with a veneer of respectability they pretend
to the neighbours that she is his wife. Bored with this arrangement she begins
a secretive romantic liaison with another man. Dreisser loses interest at this
point – I have read that he abandoned the novel several times before finishing
it – and so injects some liveliness by having the second boyfriend, Hurstwood,
rob his employers of $10,000, and flee across the border into Canada, taking Carrie
with him. He almost immediately regrets this, pays back most of the money, and
moves to New York in hope of finding an income. Carrie plays housewife, but
when the money dries up she takes a job on the stage, eventually finding fame
and fortune. Her boyfriend finds only poverty and destitution, and eventually
kills himself in despair.
How this novel possibly found a place in the Guardian’s top
100 novels written in the English language I will never know. It has so many
deficiencies, from the misleading title (the ambiguity between Carrie being a
sister, and having nun-like tendencies, offers possibilities which are never
explored); the tedium of the length at which poverty in Chicago and New York is
unrelentingly described; and the almost complete lack of characterisation. After
500 pages we still know very little about Carrie’s thoughts and feelings,
beyond a vague interest in shoes and clothes. She is a profoundly superficial and
uninteresting person, and when her stage career takes off we share no delight
on her behalf. This list just scratches the surface of the novel’s weaknesses,
but there’s little to be gained from any further demolition of what he till now
been a justly forgotten novel.
‘Sister Carrie’ caused a minor scandal on publication,
because while she has affairs with men who are not her husband, she does not
suffer any consequences from this, remaining unpunished by the fates. But her
affairs are loveless, joyless things. Dreisser is unable to look too closely at
the dynamics of these relationships – sex is barely hinted at, and the reader
is simply left to infer that it probably happens at some point. She drifts into
the relationships unenthusiastically, and they end with an equal lack of
passion or drama.
Are there any redeeming features here? The portrait of urban
America is convincing – you can certainly believe that Dreisser has walked the
cold, dirty streets of Chicago and New York, looking hopelessly for work,
queuing for handouts, and sleeping in filthy rented rooms for a few cents a
night. There’s no hope offered for his characters – this is simply a portrait,
not an analysis. There is no way out other than suicide. An interesting section
clearly dropped into the novel follows a bus-drivers strike, shown from the
perspective of a strike breaker. The strikers are portrayed sympathetically,
but so are the scabs, and only the police get a hard time. This plot line is
quietly dropped in favour of yet more street walking and hunger.
Thursday, 3 December 2015
The Picture of Dorian Gray - Oscar Wilde - 1891
I know I don’t normally
write about the publication history of the books I review, but the background
to this one is more complex than usual, and quite relevant. It was published in
full in Lippincott's Monthly magazine in 1890 (in a significantly shorter version
than the final novel). Wilde predicted "I think it will make a
sensation" - which was a bit of an understatement. Prior to publication he
made several edits to remove some of the more explicitly homo-erotic content,
but he may as well not have bothered, because critics almost unanimously put
two and two together, identified Wilde with his two main characters, and
realised that some of the sins which they explore included gay sex. For the
avoidance of any doubts Wilde drops clunking hints such as when he says "there are certain temperaments that
marriage makes more complex...they are forced to have more than one life"
(61) What can he mean? Later he refers to “such love as Michael Angelo had
known, and Montaigne, and Winckelmann, and Shakespeare himself” (96). This was
extraordinarily daring of Wilde – and his publishers - and he was of course to
pay the price.
The plot is very familiar. Gorgeous, young, well-to-do and
well-connected Dorian Gray has his portrait painted by a society painter, Basil
Hallward. Dorian unknowingly makes a Mephistophilian pact to preserve his
beauty, and for his portrait to bear the signs of aging and sin. He is taken in
hand, and led astray, by Hallward’s friend, the dangerous Lord Henry Wotton. His treatment of
a young actress, Sibyl Vane, who falls in love with him and who he brutally
rejects, leading to her suicide, is the first time he notices a change in the painting.
Gray is psychopathically narcissistic – everything is judged by its impact on
him. He goes to the opera after hearing Sibyl has died, and when chastised for
this says “Don’t talk about horrid subjects. If one doesn’t talk about a thing,
it has never happened” (87) Accepting his fate, he hides the painting,
eventually killing Hallward to avoid exposure, and dives into a life of
excess, sin, and hedonism. Wilde goes as far as he can to describe this life,
dropping hints about many of the elements, including some more conventional,
heterosexual affairs, which frankly is fooling no-one.
There’s a unavoidable biographical element to this novel.
Wilde’s own life followed the same self-destructive arc as Gray’s, although
what is more remarkable is that the novel came first – Wilde was well aware
where his recklessness would lead, but embraced his fate in any event. He foresees
it all – the social ostracism (“when he used to reappear again in society, men
would whisper to each other in corners, or pass him with a sneer, or look at
him with cold, searching eyes, as though they were determined to discover his
secret” (113) – the damage caused to friends and relatives – “Women who had
wildly (note the choice of adjective) adored him, and for his sake had braved
all social censure and set convention at defiance, were seen to grow pallid
with shame or horror if Dorian Gray entered the room” (113), the damage to his
health and (he believed) his soul, and yet could not steer a different course.
There are four great 19th century English horror novels
(that is, novels written in English) that
explore identify and sexuality – ‘Frankenstein’, ‘Dracula’, ‘Dr Jekyll and Mr
Hyde’, and ‘The Portrait of Dorian Gray.’ (In many ways ‘Dr Jekyll’ is probably
the least flawed of this quartet, and I will aim to review it shortly to
complete the set). All are in their different ways about the horror of the divided self. ‘Gray’ has many flaws – the sections where Wilde expanded the
text for publication as a novel show strong signs of padding, for example, and
the aphorisms, which individually are witty and clever, when they appear in
such intensity have an artificial, false note. But despite these, this is a
stunning novel, tragic in the light of what we now know about Wilde’s own fate,
but also complex and brave. Superficially it is a parable about the price of sin, but in making Gray and Wotton such charismatic characters Wilde makes it clear where his sympathies and interests lie.
Tuesday, 1 December 2015
Slaughterhouse 5 - Kurt Vonnegut - 1969
I've written elsewhere on the mysterious process that is
re-reading a novel. The experience ranges from a comforting stroll down memory
lane, to the more common "I know I have read this, but for the life of me
can't remember a single thing about it". Slaughterhouse 5 was for me
definitely a re-read, and I had a dim recollection of the main elements of the
plot, if you can call it that, but the primary experience was as close to a new
read as makes no difference.
'Slaughterhouse 5' is a strange novel. It follows the life and times of time
traveller, World War 2 survivor, and alien kidnapee, Billy Pilgrim. Billy
experiences time as a continuum, and travels from point to point across it
freely, making this an exceptionally fractured novel. “It is just an illusion here on Earth that one moment follows another one, like beads on a string, and that once a moment is gone, it is gone forever.” Breaking that down into a
"what happened" narrative requires the imposition of a more formal,
chronological time scheme and would be misleading; there is a collection of
events spread across time that is revealed to us, the reader, but only a limited attempt to present this in any sort of order. In a classic post modernist
manner, Vonnegut explains “There are almost no characters in this story, and
almost no dramatic confrontations, because most of the people in it are so sick
and so much the listless playthings of enormous forces. One of the main effects
of war, after all, is that people are discouraged from being
characters.” On reflection, however, I think I may have overstated the impact of the fractured time scheme on the narrative flow of the novel - there is underneath all this jumping
around in time nevertheless a reasonably steady progress of the central
narrative, from Billy's capture as a prisoner of war, his transport across
Europe to Dresden, to the final horror of the fire-bombing.
There's also an incongruous comic book silliness to much of the novel -
at one point Billy is captured by aliens and displayed in a zoo, for example. However, the
seriousness is never far away, giving the reader an unsettling experience of stepping from genre to genre in the space of a few lines.
The title of the novel refers to the refuge Vonnegut used to survive the Dresden firebombing of 1945. He unequivocally portrays this as an horrifying act of violence, but doesn't take sides - the reader is left to draw their own conclusions about the morality of the raids. He quotes the figure of 135,000 deaths in the raid, which was accepted, to a point, at the time, but is now know to be a politically motivated exaggeration of what was nevertheless a massacre. Had the Allies lost the war the Dresden raids would undoubtedly have been treated as war crimes. Some of the horror of this event is shown, but it is mainly mitigated by insistence of the philosophy at the heart of the book, that bad things are best not dwelt upon, as they are always going to have happened; far better to focus on the good. This is best summarised in the fatalistic chant of the novel, "So it goes".
The title of the novel refers to the refuge Vonnegut used to survive the Dresden firebombing of 1945. He unequivocally portrays this as an horrifying act of violence, but doesn't take sides - the reader is left to draw their own conclusions about the morality of the raids. He quotes the figure of 135,000 deaths in the raid, which was accepted, to a point, at the time, but is now know to be a politically motivated exaggeration of what was nevertheless a massacre. Had the Allies lost the war the Dresden raids would undoubtedly have been treated as war crimes. Some of the horror of this event is shown, but it is mainly mitigated by insistence of the philosophy at the heart of the book, that bad things are best not dwelt upon, as they are always going to have happened; far better to focus on the good. This is best summarised in the fatalistic chant of the novel, "So it goes".
As a classic post modern meta-narrative, Slaughterhouse 5 is as much about the process of writing a novel as the events described. As is now quite common, but at the time was much more original, the book contains its own review:
"There is no beginning, no middle, no end, no suspense, no
moral, no causes, no effects. What we love in our books are the depths of many
marvelous moments seen all at one time.”
Which is as good as a summary as I am going to find. One footnote - this novel contains a passing reference to "The Red Badge of Courage", another American novel about war, and also one of the top 100 Guardian novels. So it goes.
Which is as good as a summary as I am going to find. One footnote - this novel contains a passing reference to "The Red Badge of Courage", another American novel about war, and also one of the top 100 Guardian novels. So it goes.
Thursday, 26 November 2015
Kidnapped – Robert Louis Stevenson - 1886
Read in a Penguin Classic edition
It’s about time I explained why I am reading what is
essentially a children’s book, albeit a Victorian ‘classic’. A few months ago
the Guardian completed a two year exercise to publish a list of the top 100
novels written in English. I’ve written previously about how irritating these
lists can be, and this was no exception – it contains some strange choices
(‘Emma’ over ‘Pride and Prejudice’?) and some books that stretch the definition
of ‘novel’ to breaking point (‘Alice in Wonderland’?) I’ve been working my way
around the list in recent months, not because of any completest tendencies,
undeniable though they are, but simply as a guide for some interesting novels
that I probably should have read. There have been some really interesting
discoveries (for me) thus far (‘Money’, ‘Disgrace’), a few re-reads (‘The True
History of the Kelly Gang’), and some stinkers. Sadly, this falls in the latter
category.
The novel is set in the highlands of Scotland, shortly after
the second Jacobite rebellion in 1745. The politics of this revolt are central
to the novel, but knowledge of the issues is largely assumed, and not given any
context. The principal character and narrator is 17-year-old David Balfour. His
parents having recently died, he visits his evil uncle, Ebenezer, who arranges
for him to be kidnapped and sold into slavery. The kidnappers are incompetent
sailors, because after several days of journeying their boat is still off the
islands of Scotland, where it collides with a row boat carrying Alan Breck, a leading
Jacobite wanted by the British. Breck is a confused figure – pompous,
short-tempered, and murderous, yet perceived by Davy as something of a glamorous,
slightly heroic character. Alan is a Jacobite who supports the claim of the
House of Stewart to Scotland's throne; David is loyal to King George III, and
the tension between them arises from these loyalties. Stevenson uses the
Jacobite rebellion as a setting for this novel, but is clearly not that
interested in the politics of the situation.
The relationship – a bromance if you like – between Breck and Balfour is
at the heart of the novel – they argue, fall out, make up, and repeat, like an
old married couple. If you don’t believe in the authenticity of this father/son-like
relationship, then the rest of the novel holds few attractions.
The poor sailing continues, and after a short fight and siege
over some money Breck is carrying, the ship capsizes. Breck and David are
separated. David is stranded on a deserted ‘island’, which he eventually finds
out is not an island but a spit of land joined to the mainland at low tide. He
sets off to find Breck, but runs into the Red Fox, a real historical figure,
who no sooner meets David but is killed by a hidden sniper. David is suspected
of involvement in the murder, not unreasonably, and flees, by chance reuniting
with Alan as he does so, lurking suspiciously in the woodland. The
improbabilities involved here are skirted over.
We arrive at this point fairly briskly, but now the novel
descends from here into an extraordinarily extended trudge across the Scottish
Highlands. It rains, they walk, it is sunny, they walk, and so it goes on for
chapter after chapter, with only the occasionally comically Scottish highlander
to break the monotony. John Buchan clearly spent far too long reading this
before writing ‘The 39 Steps’ as it contains similar scenes of prolonged
walking in the rain – sadly ‘The Deathly Hallows’ has more than a touch of this
affliction as well. Eventually they make their way back to the starting point
and David’s uncle, who is confronted, confesses, and comes to financial settlement
with David.
The parallels between this novel, written in 1886, (and
published, like much Victorian fiction, in serial form in a magazine) and the
earlier ‘Treasure Island’ (1881) are unavoidable. An impoverished,
inexperienced, but self-respecting teenage hero goes to sea. Here he faces a
crew of thugs. Supported by a strong role-model, he valiantly wins the day, following
a siege scene very reminiscent of that at the island fort. A long voyage of
wandering & discovery follows. Stevenson clearly knew a trustworthy model
for a boy’s adventure story when he found one.
The novel is written with a large amount of colloquial scots.
I am not sure whether the language is authentic, but it descends often into
what reads like parody:“Ye have a fine, hang-dog, rat-and-tatter, clappermaclaw kind of look to ye, as if ye had stolen the coat from a potato-bogle” (190)
Stevenson is a more interesting writer than this – Dr Jekyll
and Mr Hyde is a fascinating portrait of the schizophrenic nature of Victorian
society – but ultimately this is a tired children’s story no longer read by
children.
Friday, 20 November 2015
The True History of the Kelly Gang – Peter Carey – 2000
By coincidence, following on from my previous review of ‘In
Cold Blood’, this is another novelisation of factual events. More specifically,
this novel is (effectively) a biography of Ned Kelly, the famous Australian
outlaw, written in the first person using Kelly’s own distinctive personal
style.
Kelly was a first generation Australian, son of transported
Irish Catholic parents. Part of a large family, Kelly’s life was troubled from
the start, with his father being imprisoned and then dying when he was 12, and
subsequently a long series of increasingly serious brushes with the law. If you
establish a country peopled by former prisoners it is hardly surprising that
there are one or two law and order challenges; add in nationalist resentments
from the Irish community in Australia, the enmity between Catholics and
Protestants, and the grinding poverty which characterised the settlement at the
time (the 1880’s, chiefly) then it is hardly surprising that some people
decided to live outside the law.
Carey follows what is known of Kelly’s early life with care.
His descent into criminality is shown as being unavoidable – despite Kelly’s
efforts to remain honest, his personal code doesn’t allow certain slights to go
unrevenged. This is all portrayed from Kelly’s perspective, and the elements of
self-justification are not hard to spot.
The main interest in Kelly’s story is how he became
transformed from a horse thief to a national hero. There are many components to
this transformation, and Carey captures them all. Kelly had a naïve belief in
the power of the written word, and some of his attempts to justify his crimes
have survived, such as the Jerilderie letter. Google this to see the original
text – Carey has captured the spirit of Kelly’s style perfectly. Here’s a
transcript of the first page of the Jerilderie letter from the Australian
National Archives:
‘I wish to
acquaint you with some of the
occurrences of the present past and future, In or about the Spring of 1870 the
ground was very soft, a Hawker named Mr Gould got his waggon bogged, between
Greta and my mother's place house on the eleven mile creek, the ground was that
rotten it would bog a duck in places so Mr Gould had to abandon his waggon for
fear of losing his horses in the spewy ground he was stopping at my mother's
awaiting finer or dryer weather, Mr McCormack and his Wife, (Hawkers' also)
were camped in Greta and the mosquitoes were very bad which they generally are
in a wet spring and to help them Mr Johns had a horse called Ruita Cruta,
although a gelding was as clever as old Wombat or any other Stallion’
There are in this one page several wonderfully expressive
phrases – that first line for example, or “as clever as old Wombat” (note, not an
old wombat). All Carey had to do to copy this style was pretty much abandon
punctuation, throw in lots of vernacular phrases, and plenty of seemingly
irrelevant detail, and the job is done.
The other components of the national hero legend are equally
obvious. Kelly had a wonderful turn of phrase – the letter ends 'I am a Widow's
Son, outlawed and my orders must be obeyed', and at his death it is claimed he
said “Such is Life” – and very much in the Robin Hood tradition Kelly was the
little guy fighting against an oppressive regime. The spectacular end to the
story, when Kelly and his gang wearing their metal armour fight it out against
a small army of armed police, gives the story the climax it deserves, although
this ending is slightly thrown away in this novel, an inevitable consequence of
the first person narrative. But Kelly emerges a charismatic leader, and it is
entirely understandable that his legend is secured almost before his death. His
crimes are not ignored, but the police murders/killings are shown in context as
self defence.
There is a hunger in society for outlaw heroes. Bonnie and
Clyde, immortalised in film but not, so far as I am aware, in a novel, are an
example from American society. I wonder who will emerge as the outlaw hero of
the early 21st century – Julian Assange, perhaps (perhaps not) or
the more elusive hackers of the Internet movements?
Sunday, 15 November 2015
In Cold Blood - Truman Capote - 1966
Read in Abacus edition.
This non-fiction novel (Capote's term for it) describes the murder of the Clutter family, a mid-Western American family, and the subsequent arrest, conviction, and execution of their killers, Hickock and Smith.
It's a banal and senseless murder, and despite the meticulous way it is reconstructed by Capote he never really gets close to explaining why the killing took place. The motive is one sense is quite simple - theft, and an attempt to cover their tracks - no witnesses - but it takes a certain deranged quality to murder four helpless people 'in cold blood', and it is that aspect of the killings that remains elusive. Towards the end of the book Capote hints at the possibility that Smith, the actual killer of all four family members, was triggered to commit the killings by some resemblance between the first of the family to die, the father, Herb, and an authority figure in his (Smith's) past, but the idea is only mentioned in passing and is not followed through.
A non-fiction novel is arguably a contradiction in terms - novels are by their nature works of imagination. Of course many novels take as their starting point something factual, either in the public domain or the author's personal lives, so in one sense Capote simply takes this idea and develops it. But the reader is left uncertain as to what extent the description of events - including detailed conversations, and accounts of the characters' thought processes - are 'as imagined' by Capote, and which are based upon interviews with the participants and other research. The novel is sub-titled 'A true account of a multiple murder and its consequences', and in a short acknowledgements section Capote claims "All the material in this book not derived from my own observation is either taken from official records or is the result of interviews with the persons directly concerned, more often than not numerous interviews conducted over a considerable period of time". But apart from this acknowledgement, Capote erases any trace of himself from this novel - there is never any mention of "when I spoke to him" or "later he told me that...". In reality this invisibility is misleading - his presence would have had some impact, particularly long after the crime when the appeals process was coming to a conclusion. The 'support' of a celebrity writer would have had an impact, and of course people more cynical than me have pointed out that Capote had an interest in the final execution of Smith and Hickock, giving him the ending his novel needed.
My instinct is that wherever possible Capote stuck to the facts, as they could be verified. The killing is banal and there is no attempt to sensationalise it - in some ways quite the opposite, because Hickock's sexual perversions are glossed over, the executions when they finally come, is over in three or four pages, and while the murders are described in detail, this is done with as much sensitivity as possible in the circumstances. Capote tells the story of the killings murders themselves through Smith's confession - had the murders been described by anyone else the terror of the victim's would have been unavoidable, but because he was simply unable to share any real empathy with them it is (slightly) easier to bear.
Without wishing to labour the point, I find the form of this novel uncomfortable. Documentary recreations of crimes, where the known events are supported by evidence of one form or another ('according to a witness statement', 'in evidence, Smith said', the coroner's report said, etc.) allow the reader to judge for themselves the extent to which this the report is accurate. Similarly, imaginative recreations where the author attempts to step into the shoes of the characters and capture what it must have felt like to be present and involved in the crime, are another legitimate form. But this is a halfway house between these two forms, where some of the scenes are fictional (Dewey, the lead investigator, is shown at the end of the novel meeting one of Nancy Clutter's friends at her grave - he subsequently denied that ever happened) and others likely to be based upon conversations and interviews with the participants where their accuracy can never be tested. If the end result gave us an insight into crimes of this kind then the effort could perhaps be justified - but eventually all we learn is the banality of evil.
This non-fiction novel (Capote's term for it) describes the murder of the Clutter family, a mid-Western American family, and the subsequent arrest, conviction, and execution of their killers, Hickock and Smith.
It's a banal and senseless murder, and despite the meticulous way it is reconstructed by Capote he never really gets close to explaining why the killing took place. The motive is one sense is quite simple - theft, and an attempt to cover their tracks - no witnesses - but it takes a certain deranged quality to murder four helpless people 'in cold blood', and it is that aspect of the killings that remains elusive. Towards the end of the book Capote hints at the possibility that Smith, the actual killer of all four family members, was triggered to commit the killings by some resemblance between the first of the family to die, the father, Herb, and an authority figure in his (Smith's) past, but the idea is only mentioned in passing and is not followed through.
A non-fiction novel is arguably a contradiction in terms - novels are by their nature works of imagination. Of course many novels take as their starting point something factual, either in the public domain or the author's personal lives, so in one sense Capote simply takes this idea and develops it. But the reader is left uncertain as to what extent the description of events - including detailed conversations, and accounts of the characters' thought processes - are 'as imagined' by Capote, and which are based upon interviews with the participants and other research. The novel is sub-titled 'A true account of a multiple murder and its consequences', and in a short acknowledgements section Capote claims "All the material in this book not derived from my own observation is either taken from official records or is the result of interviews with the persons directly concerned, more often than not numerous interviews conducted over a considerable period of time". But apart from this acknowledgement, Capote erases any trace of himself from this novel - there is never any mention of "when I spoke to him" or "later he told me that...". In reality this invisibility is misleading - his presence would have had some impact, particularly long after the crime when the appeals process was coming to a conclusion. The 'support' of a celebrity writer would have had an impact, and of course people more cynical than me have pointed out that Capote had an interest in the final execution of Smith and Hickock, giving him the ending his novel needed.
My instinct is that wherever possible Capote stuck to the facts, as they could be verified. The killing is banal and there is no attempt to sensationalise it - in some ways quite the opposite, because Hickock's sexual perversions are glossed over, the executions when they finally come, is over in three or four pages, and while the murders are described in detail, this is done with as much sensitivity as possible in the circumstances. Capote tells the story of the killings murders themselves through Smith's confession - had the murders been described by anyone else the terror of the victim's would have been unavoidable, but because he was simply unable to share any real empathy with them it is (slightly) easier to bear.
Without wishing to labour the point, I find the form of this novel uncomfortable. Documentary recreations of crimes, where the known events are supported by evidence of one form or another ('according to a witness statement', 'in evidence, Smith said', the coroner's report said, etc.) allow the reader to judge for themselves the extent to which this the report is accurate. Similarly, imaginative recreations where the author attempts to step into the shoes of the characters and capture what it must have felt like to be present and involved in the crime, are another legitimate form. But this is a halfway house between these two forms, where some of the scenes are fictional (Dewey, the lead investigator, is shown at the end of the novel meeting one of Nancy Clutter's friends at her grave - he subsequently denied that ever happened) and others likely to be based upon conversations and interviews with the participants where their accuracy can never be tested. If the end result gave us an insight into crimes of this kind then the effort could perhaps be justified - but eventually all we learn is the banality of evil.
Wednesday, 11 November 2015
The Good Soldier - Ford Madox Ford - 1915
This novel has an utterly misleading title. Ford claimed 'The Good Soldier' was his publisher's idea, as an alternative to 'The Saddest Story', which may not have caught the public mood, but the commercial appeal of a novel published in 1915 about a 'good soldier' must have been hard to resist. Why not go the whole distance and call it "Brits beat the Hun"? It would have had as much relevance.
My main reaction while reading, and on completing, this novel, was one of irritation. The fallible narrator may have been innovative for its time (was it really?) and the fractured timescale may even have seemed daring, but 100 years on these features cannot disguise the novel's many weaknesses. The characters are spoilt, deluded, and ignorant, yet we are invited to admire them despite their manifold flaws. The narrative lacks pace and interest, and the language plods.
To take a step back, this novel tells the "saddest story" of two couples who meet on vacation in Germany. The Dowell's are wealthy Americans on what develops into a long-extended honeymoon - having married without her parent's permission, Florence develops a spontaneous heart condition as soon as she boards her transAtlantic liner, a condition that conveniently means she is unable ot consumate her marriage without the exercise putting her life at risk. Her husband, our narrator, relates this all with a straight face, seemingly unaware that he has been duped. They meet the soldier of the title, Edward Ashburnham, and his wife Leonara. Edward's occupation is incidental of the events of the novel; he seems to have one of those Army positions that involve minimal amounts of soldiering. He is wealthy, but profilgate, a drinker, gambler, and womaniser. His wife detests him, but is forbidden by her Catholic faith from divorcing him, so instead devotes herself to torturing him. Deeply unhappy, Edward and Florence eventually separately kill themselves. The narrator insists to the bitter end that Edward is a good man, but the evidence to the contrary is overwhelming.
This novel is about these two unhappy marriages. At the heart of their unhappiness is, inevitably, sex. Ford is unable to address this issue directly, so he employs a wide range of euphemisms to hint at the issue:
“From the moment of his unfaithfulness….she never acted the part of wife to Edward.” (163)
My main reaction while reading, and on completing, this novel, was one of irritation. The fallible narrator may have been innovative for its time (was it really?) and the fractured timescale may even have seemed daring, but 100 years on these features cannot disguise the novel's many weaknesses. The characters are spoilt, deluded, and ignorant, yet we are invited to admire them despite their manifold flaws. The narrative lacks pace and interest, and the language plods.
To take a step back, this novel tells the "saddest story" of two couples who meet on vacation in Germany. The Dowell's are wealthy Americans on what develops into a long-extended honeymoon - having married without her parent's permission, Florence develops a spontaneous heart condition as soon as she boards her transAtlantic liner, a condition that conveniently means she is unable ot consumate her marriage without the exercise putting her life at risk. Her husband, our narrator, relates this all with a straight face, seemingly unaware that he has been duped. They meet the soldier of the title, Edward Ashburnham, and his wife Leonara. Edward's occupation is incidental of the events of the novel; he seems to have one of those Army positions that involve minimal amounts of soldiering. He is wealthy, but profilgate, a drinker, gambler, and womaniser. His wife detests him, but is forbidden by her Catholic faith from divorcing him, so instead devotes herself to torturing him. Deeply unhappy, Edward and Florence eventually separately kill themselves. The narrator insists to the bitter end that Edward is a good man, but the evidence to the contrary is overwhelming.
This novel is about these two unhappy marriages. At the heart of their unhappiness is, inevitably, sex. Ford is unable to address this issue directly, so he employs a wide range of euphemisms to hint at the issue:
“It was the ship’s doctor who discreetly suggested to me that
I had better refrain from manifestations
of affection. (83)
“I must never enter her room without knocking, or her poor
little heart might flutter away to its doom” (84)
“It will give you some idea of the extraordinary naiveté of
Edward Ashburnham that, at the time of his marriage and for perhaps a couple of
years after, he did not really know how
children are produced” (136)
“he passed the night in her bed”. (147)“From the moment of his unfaithfulness….she never acted the part of wife to Edward.” (163)
“Watching Edward more intently and with more straining of
ears that that which a cat bestows upon a bird overhead, she was aware of the
progress of his passion….She was aware of it from the way in which his eyes
returned to doors and gateways; she knew from his tranquilities when he had received satisfactions.” (163)
I particularly like the last of these - note the
plural ‘satisfactions’. Our narrator seems unperturbed by his wife's machinations to avoid sex with him, hinting that this is because he may discover that she is not a virgin, and later in the novel accepts her infidelity without complaint. He is a deeply unappealing character, and is rewarded at the end of the novel with another 'partner' he is unable to sleep with.
'The Good Soldier is in many ways a transitional novel, bridging the gap between the Victorian novels where sex was never mentioned, and anticipating Lawrence and the other authors who finally shrug off this constraint. He is also a modernist in his style. He adopts a very conversational style, attempting to mimic the way Dowling may have written a personal narrative were he to have existed. He anticipates any criticism of this style by explaining it thus:
"I have, I am aware, told this story in a very rambling way,
so that it may be difficult for anyone to find their path through what may be
sort of a maze. …I console myself with thinking that this is a real story, and
that, after all, real stories are probably told best in the way a person would
tell hem. They will then seem most real” (167). Apart from being rambling, Ford obviously also though that repetition was key to this conversational style. (If he is right, conversations with him would have been pretty dull!) Time and again Dowling repeats himself without variation, as for example here:
“I should marry Nancy if her reason were ever sufficiently
restored to let her appreciate the meaning of the Anglican marriage service.
But it is probable that her reason will never be sufficiently restored to let
her appreciate the meaning of the Anglican marriage service” (212). The difference between bad writing, and deliberately bad writing to convey character is of course important, but over the course of a whole novel the point is lost. The novel also uses the technique of telling the reader the eventual fate of the characters early on, rather than leading up to this, a technique which strangely seemed quite new when Muriel Spark used it in the "Prime of Miss Jean Brodie" fifty years later, but which here simply seems confused.
One last thought: there's very little humour in this novel, but one line did stand out, when the narrator comments on Edward's soldiering:
"Edward ought, I suppose, to have gone to the Transvaal. It
would have done him a great deal of good to get killed”. (156/7)
Wednesday, 4 November 2015
Disgrace - J M Coetzee - 1999
Disgrace follows the downfall and disgrace of David Lurie, a lecturer in Communications
at Cape Town University. He is 52 and twice divorced. His job at the university
has recently been redefined, prefiguring some of the significant changes in
South African society that form the backdrop to and context of this novel.
Lurie has a brief affair with one of his students. The descriptions of the sex
between them are carefully constructed to make it clear that this is an abusive
relationship. They are shown from Lurie's perspective, but even he, delusional
about his attractiveness though he is, can still understand that what he does
with Melanie, his student, is wrong. He sees her as “A child! No more than a
child” (20). All the descriptions of Melanie emphasise her youth and
immaturity, and her passivity towards a man old enough to be her grandfather.
The descriptions of their sex, even though filtered through Lurie’s distorted
perspective, makes it utterly
unambiguous that her consent is either not given, or given under pressure and
protest:
“She is too surprised to resist the intruder who thrusts
himself upon her… “No, not now!, she says, struggling” (20/21).
Lurie may fool himself that he is being a sexual adventure –
“I’m going to invite you to do something reckless” (16) but the reader is left
in no doubt that this is a sexual assault:
“She does not resist. All she does is avert herself; avert
her lips, avert her eyes. She lets him lay her out on the bed and undress her…
little shivers of cold run through her. Not rape, not quite that, but undesired
nevertheless, undesired to the core. As though she had decided to go slack, die
within herself”. (Interesting use of the phrase “lay her out” as opposed to “lay
her” for example, with the suggestion of her being like a corpse, laid out
by an undertaker.
As soon as the ‘relationship’ is exposed, an unrepentant
Lurie is sacked. He goes to live in the South African countryside with his
daughter, Lucy, who runs a small holding a dog kennel with the assistance of
Petrus, a worker on her property. Petrus’s status changes during the course of
the novel. South African was still in transition at this point, moving slowly
away from being the country of apartheid where white people held all the positions
of responsibility and own much of the land. This transition is embodied by the
changes in the relationship between Lucy and Petrus. He starts the novel as her
employee (“I am the gardener and the dog-man” (65) but by the end he is a
landowner and has proposed a form of arranged marriage with Lucy, which she
seems minded to accept, as a form of protection.
The dark centre of the novel is a disturbing and distressing
attack on the Lurie family, where Lucy is raped by 3 black men during a home
invasion. Her father is shamed by his inability to protect his daughter, and
puzzled by her passive acceptance of what has happened to her. She refuses to
report the rape, and appears to accept as inevitable that it will happen again,
and that there is nothing she can do about it. Her father urges her to leave
the smallholding, but she refuses. Coetzee doesn't offer any simple
explanations for this puzzling refusal. Lurie speculates that her response is
an example of 'white guilt', where the sins of the apartheid era are expiated
by the subsequent suffering of the white community: ‘
"But why did they hate me so? I had never set
eyes on them.’
‘It was history speaking through them...A
history of wrong. Think of it that way, if it helps. It may have seemed
personal, but it wasn’t”.
The reader is invited to draw parallels between
Lurie's behaviour towards his students and the mixed race prostitutes he
frequents at the start of the novel, and the subsequent rape of his daughter.
I get that. The parallels are pretty unavoidable and frankly heavy-handed. White
people in apartheid South Africa (and of course elsewhere) abused black people, and the response of the black men who rape Ellen,
while not excused, have to be seen in that historical context. That, anyway,
has been the typical reading of the novel in most reviews and analysis. (For
example, the London Review of Books review summarises this question thus:’ Lucy
decides not to press charges, believing that this rape, in the South African
context, is not ‘a public matter’. In the face of irresistible historical
change – the collapse of a corrupt order – the claims of the individual are
necessarily of secondary importance, even irrelevant. http://www.lrb.co.uk/v21/n20/elizabeth-lowry/like-a-dog)
But I am not buying that, not for one minute. Rape is rape,
irrespective of race, and in creating a female character who appears to accept
that being raped is the price she has to pay for retaining her home, Coetzee
comes perilously close to suggesting that some forms of sexual assault can be
understood if not condoned. There is no place for white people in South Africa
unless they can come to terms with the retribution that is coming their way,
Coetzee seems to imply when he puts these words into Lucy’s mouth:
“What if rape is ‘the price one has to pay for staying on?
Perhaps that is how they look at it; perhaps that is how I should look at it
too. They see me as owing something. They see themselves as debt collectors,
tax collectors. Why should I be allowed to live here without paying? Perhaps
that is what they tell themselves.
This is not a didactic novel, far from it, but I have not
found in any reviews any other explanation of Lucy’s response. But she is not a
cardboard cut-out, allegorically representing white rule in South Africa; she
is a strongly realised character, whose response to her attack is upsettingly
realistic in all other respects.
There are two other important themes running through the
novel which I ought to mention. Firstly, there is the question of human
attitudes towards animals. Lurie volunteers in an animal shelter, in which his
main role is in helping euthanize the unwanted dogs and cats brought into the
refuge, and then disposing of their bodies. Coetzee suggests that a value of a
society can be judged by the way it treats its pets; Lurie redeems himself by
treating the dogs kindly, including respecting their bodies when they come to
be incinerated. This echoes an earlier comment by Lucy when she foresees herself
stripped of any status and value in South African society, “like a dog”. By
this point in the novel we have come to treat sceptically anything Lurie says,
so when he argues that “as for animals, by all means let us be kind to them. But
let us not lose perspective. We are of a different order of creation from
animals. Not higher necessarily, just different. So if we are going to be kind,
let it be out of simple generosity, not because we feel guilty or fear
retribution” (74).
This is not just an argument about how people treat animals,
of course – the phrase “different order of creation” was used by those who
sought to justify slavery and apartheid. In a final, deeply pessimistic scene, Lurie
sacrifices a dog who he had formed an attachment to through an apparent shared
enjoyment of music. It is not by accident that the cover illustration of most editions of this novel feature a picture of a dog.
The other less successful theme is Lurie’s plan to write
about Byron, more specifically a light opera about Byron’s sexual adventures in
Italy. He plans to orchestrate this using the banjo, which is obviously
intended as a way of illustrating the absurd gap between his view of the world
and reality. It sets up some uncomfortable contrasts between Lurie’s
meditations of 19th century romantic womanising, and his own
delusional view of himself.
I can admire the skill involved in constructing ‘Disgrace’.
The carefully ambiguous title probably merits a separate blog entry all of its
own, given the multiple things that are considered or treated as disgraces in
this novel. But the central characters are unlikeable – Lurie in particular is
something of a narcissistic monster (his reaction when told his daughter is
pregnant is to consider the impact this will have on his sex life: “What pretty
girl can he expect to be wooed into bed with a grandfather”) (217) or
under-developed. Lucy is real enough, but trapped inside Lurie’s perspective we
never get close to understanding what makes her tick. There’s one ultimate test I always apply when
evaluating a novel – would I read something else by this author? And my response here would be as of now, no,
although I reserve the right to change my mind!
Sunday, 1 November 2015
Kim - Rudyard Kipling - 1901
Many of the classic novels I have been reading in recent weeks have been reasonably familiar to me. often this is through film or television adaptations, or from having read versions or parts of the novel decades ago. 'Kim' is an exception to that general rule - although I had heard of the novel, I had no prior knowledge of the plot or characters. I am sure it has been adapted as a film at some point, but not I suspect with any great success.
Kipling is notorious as a jingoistic supporter of Empire, and as this novel is set in 19th Century India, one would have expected the white men to be the heroes, and the Indian characters to be (negative) stereotypes or caricatures. In the event, nothing could be further from the truth. The novel follows the adventures of a young orphan - Kim - who is born of Irish parents, but who grows up assimilated into Indian culture, and who identifies as an Indian (when he first wears white men's trousers, for example, he finds them uncomfortable and can't understand why anyone would wear them). He is a classic street rat, surviving on his wits. He meets a Tibetan monk on a pilgrimage, and quickly strikes up a friendship which is the heart of the novel. They journey around India in a fairly leisurely fashion. India is shown in all its magnificent complexity, which many different races, religions and castes. The occupying English forces are also not portrayed simplistically as either all good or bad - they include a range of well developed characters, some of whom are benevolent, others less so. But there is not a hint of jingoism anywhere in the novel. Kipling quite obviously had a deep affinity with India, and while his portrait of the country is not rose-tinted, at the same time he demonstrates an understanding of the peoples, traditions and cultures that you would never have anticipated from someone with his reputation as a defender of Empire. Occupation is not a benevolent force for good in India - neither is it the opposite - it simply is part of the experience of the citizens of the country.
In the course of his journeys, Kim's parenthood is revealed, and he is given an 'English' education. Because of his knowledge of India and its culture, as well as a natural quick wit, he is prepared for a career as a spy, a player in the 'Great Game'. We are introduced to some of the other spies, all native Indians risking their lives to ensure intelligence is fed to the occupying English. Towards the end of the novel, as Kim's spiritual journey reaches its anti-climax, this espionage sub-plot also comes to a slightly comic conclusion, as two foreign spies (French and Russian, in an unlikely alliance) are humiliated because of their lack of respect for and knowledge of Indian culture.
Given the period in which it was written, this is a surprisingly enlightened novel. But was it any good? Perhaps there is a reason why the novel is not in the first tier of classics, not part of the cultural zeitgeist. Because the answer is not really. It was a struggle to complete. Much of the action is conveyed through dialogue, and Kipling uses innumerable terms deriving from the Raj which are sometimes translated, but often not (in the particular edition at least (Wordsworth Classics) - I can imagine that there are other versions with more comprehensive footnotes that would have clarified some of these terms). So it was at points not easy to follow the plot. Kim is an endearing character, and his supporting cast are reasonably well developed, but overall I never fully engaged with the novel, and would probably not have finished it were it not for a streak of stubbornness. I can see why, when choosing a Kipling novel to adapt, Disney chose 'The Jungle Book', not 'Kim'!
Kipling is notorious as a jingoistic supporter of Empire, and as this novel is set in 19th Century India, one would have expected the white men to be the heroes, and the Indian characters to be (negative) stereotypes or caricatures. In the event, nothing could be further from the truth. The novel follows the adventures of a young orphan - Kim - who is born of Irish parents, but who grows up assimilated into Indian culture, and who identifies as an Indian (when he first wears white men's trousers, for example, he finds them uncomfortable and can't understand why anyone would wear them). He is a classic street rat, surviving on his wits. He meets a Tibetan monk on a pilgrimage, and quickly strikes up a friendship which is the heart of the novel. They journey around India in a fairly leisurely fashion. India is shown in all its magnificent complexity, which many different races, religions and castes. The occupying English forces are also not portrayed simplistically as either all good or bad - they include a range of well developed characters, some of whom are benevolent, others less so. But there is not a hint of jingoism anywhere in the novel. Kipling quite obviously had a deep affinity with India, and while his portrait of the country is not rose-tinted, at the same time he demonstrates an understanding of the peoples, traditions and cultures that you would never have anticipated from someone with his reputation as a defender of Empire. Occupation is not a benevolent force for good in India - neither is it the opposite - it simply is part of the experience of the citizens of the country.
In the course of his journeys, Kim's parenthood is revealed, and he is given an 'English' education. Because of his knowledge of India and its culture, as well as a natural quick wit, he is prepared for a career as a spy, a player in the 'Great Game'. We are introduced to some of the other spies, all native Indians risking their lives to ensure intelligence is fed to the occupying English. Towards the end of the novel, as Kim's spiritual journey reaches its anti-climax, this espionage sub-plot also comes to a slightly comic conclusion, as two foreign spies (French and Russian, in an unlikely alliance) are humiliated because of their lack of respect for and knowledge of Indian culture.
Given the period in which it was written, this is a surprisingly enlightened novel. But was it any good? Perhaps there is a reason why the novel is not in the first tier of classics, not part of the cultural zeitgeist. Because the answer is not really. It was a struggle to complete. Much of the action is conveyed through dialogue, and Kipling uses innumerable terms deriving from the Raj which are sometimes translated, but often not (in the particular edition at least (Wordsworth Classics) - I can imagine that there are other versions with more comprehensive footnotes that would have clarified some of these terms). So it was at points not easy to follow the plot. Kim is an endearing character, and his supporting cast are reasonably well developed, but overall I never fully engaged with the novel, and would probably not have finished it were it not for a streak of stubbornness. I can see why, when choosing a Kipling novel to adapt, Disney chose 'The Jungle Book', not 'Kim'!
Thursday, 29 October 2015
Money – a suicide note – Martin Amis - 1980
‘Money’ was written in the early 1980’s, and published in
1984. This was the highpoint of Thatcherism, greed is good, and ‘Money’
represents one of the high artistic points of that period.
This isn’t saying much, because while everyone else in the
Arts at the time was pointing out with different degrees of vehemence that
greed is not that good, ‘Money’ is far less didactic. Money is undoubtedly a
corrupting influence, but absence of money is worse. John Self, the
semi-autobiographical narrator of ‘Money’ is a whoring, alcoholic, masturbating
monster, roaring around London and New York, ignorant of the chaos he leaves in
his wake. He reads 1984, and sees himself as one of the Thought Police. He is
involved in a very confused way in the casting and production of a film based
upon an idea of his, but this is largely immaterial, simply providing a
backdrop to the relentlessness of Self’s hedonistic orgy. There are some wildly
excessive moments of hilarity, such as when he goes to a club one night. He is
totally unaware of the chaos he causes, and of course is, as in most of the novel,
extremely drunk:
There was a white-haired old robot at the desk, and we shot the breeze
for a while as he checked me out on the intercom. I told him a joke. How does
it go now? There’s this farmer who keeps his wife locked up in the – Wait, let’s
start again,…Anyway we had a good laugh over this joke when I’d finished or abandoned
it, and I was told where to go. Then I got lost for a bit. I went into a room where
a lot of people in evening dress were sitting at square tables playing cards or
backgammon. I left quickly and knocked over a lamp by the door. The lamp should never have been there in the
first place, with its plinth sticking out like that. For a while I thrashed around
in some kind of cupboard, but fought my way out in the end. Skipping down the stairs again, I fell
heavily on my back. It didn’t hurt that much, funnily enough.”
This was quite an extraordinary read. It is not for the
easily offended – John Self is an equal opportunities offender, hitting out (in
some cases literally) at women, minorities, gays, and the disabled. It is also
over-long – once the pattern of transatlantic excess is established it doesn’t
need repeating quite so often. And don’t read this novel for the
characterisation, plotting, or dramatic incident either. While the fourth wall
is broken quite regularly, with ‘Martin Amis’ making several appearances, this
is not really a post-modern novel either – in many ways it is quite
traditional, with a heavily broadcast ‘twist’ at the end, for what it is worth,
long after the reader has stopped caring what is going to happen to John or any
of the other minor characters.
What made this novel stand out to me was Amis’s wonderful use
of language. It’s not just metaphor, although these are exceptional, with
sometimes four or five on one sentence. But the quality of the writing is quite
poetical. Take this description of the sky for instance:
“when the sky is as grey as this - impeccably grey, a denial, really of
the very concept of colour - and the stooped millions lift their heads, it's
hard to tell the air from the impurities in our human eyes, as if the sinking
climbing paisley curlicues of grit were part of the element itself, rain,
spores, tears, film, dirt. Perhaps, at such moments, the sky is no more then
the sum of the dirt that lives in our human eyes.”
When I first started to sketch out this review I struggled
to find a novel to compare this to. Then it dawned on me that the closest
writing style is the first person narrative style that characterises gonzo
journalism, which the Internet defines as
“an energetic first-person participatory writing style in which the
author is a protagonist, and it draws its power from a combination of social
critique and self-satire...Gonzo journalism involves an approach to accuracy
that involves the reporting of personal experiences and emotions, in contrast
to traditional journalism, which favours a detached style and relies on facts
or quotations that can be verified by third parties. Gonzo journalism
disregards the strictly-edited product favoured by newspaper media and strives
for a more personal approach; the personality of a piece is as important as the
event the piece is on. Use of sarcasm, humour, exaggeration, and profanity is
common.”
Which summarises ‘Money’ very nicely thank you. So arguably
the best way to read this novel as a piece of reportage from the frontline of the
1980’s class war. Amis remains very much on my list of authors that can write well, but can also produce some absolute stinkers, but this was in many ways a redemptive experience.
Thursday, 15 October 2015
The Nameless One - Book 1 of the Cade Saga - Chris Riddell and Paul Stewart - 2014
I make absolutely no apology for
reading and reviewing a children's novel. Stewart and Riddell are probably the
best in their field at the moment, and have created a memorable series of
characters and worlds, not only in the marvellous Edge Chronicles, but
elsewhere with creations such as Barnaby Grimes and Goth Girl.
While strong pre-teen readers will get the most out of these
books (this edition runs to 350 pages) they would also be enjoyed by later teens,
adults looking for some nostalgic light relief, or even precocious 10/11 year
olds.
‘The Nameless One’ picks up the saga after a four year break
since ‘The Immortals’ was published in 2010. ‘The Immortals’ tied together a
lot of threads, and had the feeling of a series closer – but I am delighted
that Stewart and Riddell have decided to continue the series after a break, and
have published the second in the Cade saga, ‘Doombringer’.
The Edge Chronicles are Stewart and Riddell’s finest
creation, a wonderfully detailed and realised world peopled with fantastic
creatures such as banderbears and wig wigs, and locations such as the floating
city of Sanctaphrax. The flora and fauna of the world is sketched in exquisite,
careful detail, and the characterisation is strong. The central characters
changes over the course of the series, but there is a strong narrative thread
running through all 12 books published thus far, with returning characters and
situations. In this novel the third Age of Flight has arrived, and with it the
debate about what if anything is beyond the Edge is causing friction amongst the
academics of Great Glade. We follow the adventures of Cade Quarter, nephew of
the descender Nate Quarter, as he flees Great Glade and tries to build a life
for himself in the Deepwoods. This quickly becomes a survivalist story, because
while cade has everything he needs to survive, including some important
companions, the Deepwoods are a dangerous place for a city boy, including the
memorable and gory carnivorous bloodoak.
The level of genuine peril is to be honest low – we always
know that however bleak the situation Cade will survive into the sequel. But as
readers of earlier novels in the series will know, survival is not always guaranteed,
and there are losses along the way. The narrative development in this novel reminded
me of the first in the chronicles – ‘Into the Deepwoods’ – where a lot of time
is spent establishing a core set of characters and situations, and lots of
plotlines are laid down for later progression. I really enjoyed returning to
the Edge, admittedly partly out of nostalgia, and look forward to seeing how
Cade’s story develops. Wednesday, 14 October 2015
The SIgn of the Four - Conan Doyle - 1890
Or, if you prefer, ‘The Sign of Four’, which is I think the better
known version of this novel’s title. There is quite a significant difference
between the former – meaning a sign which collectively represents four people –
and the latter, which means simply 4. But as the sign itself plays no real part
in the plot, other than contributing to the overall effect of mystery, the
point is moot.
A quick plot summary might be a good place to start. This is
an early Holmes story, where many of the familiar tropes of the sequence are
just being established. Here we see the first incarnation of Holmes’ famous, if
nonsensical, epithet “when you have eliminated the impossible, whatever
remains, however improbable, must be the truth”. (140) We see Holmes, bored, and
taking cocaine – a 7% solution – which he also offers to Watson. The method
whereby Holmes is able to make fantastically accurate deductions about people
from minor aspects of their appearance and behaviour is used at the opening of
the novel, serving little purpose other than entertainment to relieve the
boredom, and is disregarded once the crime is under investigation. And of
course there are the Baker Street irregulars, the blundering police, and the
mastery of disguise. All the elements are here, early on in his career.
The crime itself is, as usual with Holmes and Watson, obscure, yet easily solved. Indian
treasure, pillaged from Agra during the First War of Independence, is hidden in
a house in the London suburbs. One of the gang cheated out of his share of the
prize returns to steal it, and in the course of the burglary someone is
murdered. The villains hide on a boat on the Thames, but are chased down and
captured. During the chase the treasure is thrown overboard and lost. In a
lightly done parallel plot Watson falls in love with, woos, and becomes engaged
to be married to the client who brings them the mystery – Watson is quite a
fast worker!
Holmes’s powers are not taxed greatly. The murderer leaves
footprints at the scene, and a trail of tar from the scene to their hideaway.
The murderer’s accomplice has previously been seen shadowing the victim’s
father, and leaves marks of his wooden leg outside the window. There is little
attempt at concealment or deception. Holmes is slightly delayed in capturing
the villains by their cunning ruse of hiding their boat in a boatshed,
which it takes a particular genius to discover. It’s all done and dusted in
less than a hundred pages, with plenty of time for some light drug taking and
observational parlour tricks.
How does one explain the enduring appeal of the Holmes
stories? Victorian England couldn’t get enough of the curmudgeonly consulting
detective, forcing Conan Doyle to bring him back after the Reichenbach Falls
attempt to kill him off. It can’t be the thinly constructed plots. While Holmes
and Watson (and Mrs Hudson) may have survived as characters, the novels and
stories themselves are little read, and usually discarded in any adaptation. Holmes
represents the victory of rationalism and reason against the forces of nature
and the threatening world outside our borders. It is hardly surprising that the
villains in Holmes’ adventures are invariably foreigners, threatening our great
British institutions. Tonga, the Andaman islander with the feet of a child, is
described in purely animalistic terms. When first spotted on the boat, he is “a
dark mass which looked like a Newfoundland dog”. (178) Closer up he seems to
Watson to be a “savage, distorted
creature. He was wrapped in some sort of a dark ulster or blanket, which left
only his face exposed, but that face was enough to give a man a sleepless
night. Never have I seen features so deeply marked with all bestiality and
cruelty. His small eyes glowed and burned with a sombre light, and his thick
lips were writhed back from his teeth, which grinned and chattered at us with
half-animal fury” (178) Only half-animal Watson? Holmes can defeat any
puzzle, any challenge, with the application of logic and knowledge. The world
can be tamed. The fact that this is all smoke and mirrors, and that the final
resolution usually depends on a pistol or noose rather than a logic puzzle, is
passed over quickly.
If you have read any of my previous attempts at close textual analysis you might want to try the game yourself. Here are two passages from ‘The Sign of the Four’ which jumped out at me. The first describes Mary Morstan, Holmes’s client and Watson’s love interest, seen from Watson’s perspective:
“She was seated by the
open window, dressed in some sort of white diaphanous material, with a little
touch of scarlet at the neck and waist. The soft light of a shaded lamp fell
upon her as she leaned back in the basket chair, played over her sweet, grave
face, and tinting with a dull metallic sparkle the rich coils of her luxuriant
hair. One white arm and hand drooped over the side of the chair, and her whole
pose and figure spoke of an absorbing melancholy. At the sound of my footfall
she sprang to her feet, however, and a bright flush of surprise and of pleasure
coloured her pale cheeks.” (182)
The colours are interesting – virginal white, diaphanous like
a wedding dress perhaps, but with some touches of scarlet at the neck and waist,
suggesting something more carnal? None of these details are accidental, from
the observation that she is sitting in a basket
chair, (baskets usually being used for possessions) to the fact that her “white
arm” is drooping over the side of the chair. Why the whiteness of her arm needs
to be emphasised here, given we have already established her ethnicity and
dress, is worth asking, and what is suggested by the fact her arm droops rather
than rests?
In the second scene I have picked out, Holmes and Watson are
watching the boat yard, and while they do so they spot some workmen coming from
work: Holmes says
“’See how the folk
swarm over yonder in the gas-light’‘They are coming from work in the yard’
‘Dirty looking rascals, but I suppose everyone has some little immortal spark concealed about him. You would not think it, to look at them. There is no a priori about it. A strange enigma is man’” (177). This reverie is interrupted by the signal that the suspects are leaving.
The verb choice “swarm” is telling here, even though
describing working men in these terms was not unusual – they are alien,
threatening. But Holmes comes close to doubting their humanity. What does this
tell us about the portrayal of class in late Victorian literature?
Subscribe to:
Posts (Atom)